Feedback

Informations

Von den Unhol||de[n] oder hexen.

Author(s), creator(s), collaborator(s) : Molitoris, Ulrich
Type of the represented object : Incunabula

Détails
Uniform title : De lamiis et phitonicis mulieribus
Author(s), creator(s), collaborator(s): Molitoris, Ulrich (1442?-1502?) (author)
Editor: [Strasbourg] : [Johann Prüss]
Place of creation of the original object: Strasbourg (France)
First publication of the original object: 1493
15th century
Modern times (1492-1789)
Original object location: Réseau des Bibliothèques
Collection: Incunabula
Identifiant(s): XV.C159 (cote ULiège) ; 1727231-10 (code-barres ULiège)
Original object language: Middle High German (ca. 1050–1500))
Material, support of the original object: Papier
Physical description of the represented object : [30] feuillets : gravures ; in-4.
Description: 35-37 lignes ; caractères gothiques.
Signatures : A-G4
Texte en rouge et noir.
Incomplet : le feuillet 12 manque
Titre pris à la page de faux-titre.
Notes sur l'exemplaire: Notes manuscrites
Reliure: Reliure de carton
Empreinte: nner bewe t-i. dage (C) 1493 (Q) (exemplaire ULiège)
Keyword: Sorcellerie -- Ouvrages avant 1800; Incunables
CREF classification(s): Histoire
Bases générales de la science et de la culture
Classification(s): Arts & humanities => History
Arts & humanities => Multidisciplinary, general & others
Original object linked resource: Polain(B) 2767
Organization that sponsored the digitization: Université de Liège - ULiège
Part of: Public domain
Permalink: https://hdl.handle.net/2268.1/2620

pdf.png
XVC159.pdf
Description:
Size: 61.16 MB
Format: Adobe PDF
Access type: Open Access
Scientific presentation

De lamiis et phitonicis mulieribus (« Des sorcières et des devineresses » en français) est un traité sur la sorcellerie écrit par Ulrich Molitor en 1489. Il s’intègre dans le contexte de la recrudescence des chasses aux sorcières en Europe, entre 1480 et 1520. L’écrit y a sans conteste joué un rôle puisque l’imprimerie a permis la diffusion à plus large échelle des idées et méthodes des inquisiteurs.

L’histoire du De lamiis débute en Autriche. Dès 1485, l’inquisiteur Heinrich Krämer a mené des procès de sorcières dans la ville d’Innsbruck, sur demande de l’évêque Gosler de Brixen. L’évêque suspendra toutefois les procès, s’interrogeant sur les méthodes irrégulières et inappropriées de Krämer. Krämer est chassé de la ville, mais écrit dans la foulée avec Jacques Sprenger, un autre dominicain, le Malleus Maleficarum (ou « Marteau des Sorcières »). L’ouvrage contre les critiques, démontrant la réalité des sorcières et leur juste punition par le bûcher. Dans ce contexte, Sigismond d’Autriche demande à l’un des membres de sa cour, Ulrich Molitor, docteur en droit canon, de rédiger un traité devant lui permettre d’y voir plus clair. De lamiis parait en 1489, soit deux ans après la publication du Malleus.

L’ouvrage prend la forme d’un dialogue à trois voix, entre Ulrich Molitor, Sigismond d’Autriche et Conrad Schatz, magistrat de Konstanz. Les trois hommes débattent de l’action des sorcières, de leur capacité à blesser les hommes, à se transformer en animaux, à causer des tempêtes… La forme du dialogue permet à Molitor d’afficher plusieurs points de vue : Sigismond le sceptique ; Conrad plus crédule ; Ulrich modéré, utilisant des sources bibliques et classiques en arguments. Dans ses conclusions, le traité indique que les sorcières n’ont pas tant le tort de disposer de réels pouvoirs diaboliques que de croire en disposer. Elles méritent néanmoins le bûcher, car, dans leur ignorance ou leur crédulité, elles se sont éloignées de Dieu et se sont rapprochée du malin.

Deux éléments ont été relevés sur cette œuvre dans une analyse récente (N. Kwan, 2012).

Le premier est l’écart entre la teneur des discussions entre les trois hommes d’une part et les gravures utilisées d’autre part. La plupart des éditions publiées avant 1520 comprennent un ensemble de six gravures disséminées dans le texte. Une septième représentant le don du traité par Molitor à Sigismond s’ajoute dans certaines éditions, dont l’exemplaire de Liège. Les six gravures sont éloignées des conclusions du traité, pointant une représentation mouvante de la sorcière au XVe siècle. Le graveur ne s’est pas basé sur le texte de Molitor, mais a plutôt synthétisé les traits d’une sorcière dans la culture visuelle existante. Alors que le traité voit les sorcières comme des êtres crédules, pensant être dotées de pouvoirs, mais n’en ayant aucun, les gravures illustrent leurs traits les plus fantastiques. De lamiis étant toutefois le premier traité de sorcellerie illustré, ses gravures ont ensuite à leur tour influencé durablement l’iconographie de la sorcière pour les décennies suivantes, contribuant au développement du stéréotype.

Le second est le succès connu par l’œuvre. 39 éditions du De lamiis seront imprimées entre 1489 et 1669, dont dix-neuf avant 1520. Parmi ces 39 éditions, 21 sont illustrées. Si la première édition est publiée en latin, une version allemande suivra presque directement sous le titre Von den Unholden oder Hexen. Ces chiffres sont considérables par rapport aux 30 éditions du Malleus, pourtant bien plus connu alors. Le succès s’expliquerait en partie par la possibilité de lire le traité dans des perspectives tant religieuses que sociales ou politiques.


ULiege Library

Stéphanie Simon
Directrice opérationelle

Cette présentation a été réalisée dans le cadre du catalogue de l'exposition Empreintes. Patrimoine écrit, témoin de l’Histoire qui s'est déroulée à la Cité Miroir (Liège), du 21 avril au 20 juillet 2018.

Citer cette présentation :
Simon, S., « Ulrich Molitor, Von den Unholden oder Hexen, [Strasbourg, Johann Prüss, ca 1493], 4° (Liège, Bibliothèques ULiège, XV.C159) », in Oger, C., Simon, S. et Thirion, P. (dir.), Empreintes. Patrimoine écrit, témoin de l'Histoire, Liège, Presses universitaires de Liège, 2018, p. 70. https://hdl.handle.net/2268/224122

Items in DONum are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.